Abstract
Following 19th-century distinctions between Hellenism and Hebraism, many popular 20th-century histories of Western philosophy assigned the intellectual world of the Hebrew Bible [1] to a twilight zone between late mythological and early philosophical ways of thinking. Partly in response to this, research in Semitic languages during that time began to include comparative-linguistic arguments hoping to demonstrate radical structural incommensurability between Hebrew and Greek ways of thinking. In the latest trend in the associated research, a multidisciplinary dialogue has been initiated on the subject of ” second-order thinking ” within the ancient Near East ” before ” or ” outside ” Greek philosophy. In this article, the author aims to contribute to the ongoing discussion by suggesting that Biblical Hebrew as religious language already presupposes an intricate variety of transposed second-order thinking.