Nechama Leibowitz: Ensinando a Bíblia para motoristas de táxi

A maioria de nós não saberá o nome dela, mas Nechama Leibowitz ajudou discretamente a transformar o estudo da Bíblia na comunidade judaica. Os cristãos também podem aprender com sua paixão e pedagogia. Nechama conversou sobre as Escrituras com todos, desde estudiosos judeus famosos a motoristas de táxi locais. Ela, e aqueles que aprenderam com ela, nos lembram que qualquer pessoa pode estudar a Bíblia, que devemos fazê-lo com rigor e não apenas “intelectualmente”, mas com um coração dedicado e atencioso.

Estudo das Escrituras: Qualquer um pode fazer isso, de acordo com Nechama Leibowitz

Nechama Leibowitz nasceu em 1905 em um lar religioso judeu na Letônia[1]. Seu envolvimento com a Bíblia começou quando jovem, quando ela e seu irmão competiram nos testes bíblicos do pai. Nechama completou o doutorado em Berlim e depois mudou-se para Israel com o marido, onde começou a treinar professores e, muito mais tarde, trabalhou como professora de Educação Bíblica.

Para Nechama, no entanto, o ensino não se limitava à sala de aula. Ela ensinou – e aprendeu com – outras pessoas em circunstâncias inesperadas. Nechama “viajou pelo país em ônibus, taxis e aviões ensinando a Bíblia e seus comentários para professores, novos imigrantes, soldados, kibutzniks e milhares de pessoas comuns”[2].

Certo ano, vários de seus alunos desejaram continuar estudando mesmo durante o verão, então Nechama começou a preparar planilhas que combinavam textos bíblicos e comentários judaicos. Essas planilhas, ou “gilyonot”, continham perguntas que obrigavam os alunos a olhar de perto os textos e comentários e tirar suas próprias conclusões. Os alunos enviavam suas respostas de volta para Nechama, que marcava cada planilha individualmente.

Outros logo quiseram se juntar ao estudo e, por mais de trinta anos, a Nechama forneceu planilhas para milhares de correspondentes de todas as idades e origens. Um de seus alunos registrou: “Quando ela alcançou 40.000 respostas, ela parou de contar”[3].

Em um caso, Nechama encontrou-se correspondendo com uma estudante séria, mas anônima. Quando Nechama finalmente perguntou pela identidade de seu correspondente, ela soube que essa estudante comprometida era garçonete em um restaurante.

A diversidade dos alunos de Nechama aponta para um dos aspectos mais revolucionários da vida de Nechama: ao estudar e ensinar Torá, Nechama entrou em uma esfera que tinha sido historicamente ocupada por homens. A biógrafa Yael Unterman afirma que Nechama foi a primeira “intérprete judia séria da Bíblia”[4] e que as “realizações únicas de Nechama mudaram a percepção da sociedade ortodoxa sobre as capacidades de uma mulher e, sem dúvida, abriram portas para as mulheres estudiosas da Torá que as seguiram”[5].

Estudando as Escrituras: com Rigor

Além de sua influência como exegeta, a abordagem de Nechama para estudar as Escrituras também revolucionou o mundo exegético judaico. Ela se envolveu com comentários bíblicos que outros estudiosos da Bíblia não estavam considerando naquela época. Yael Unterman observa que os estudiosos religiosos judeus da época de Nechama estudavam a Bíblia quase exclusivamente através das lentes do Talmud, enquanto os estudos seculares sobre a Bíblia eram dominados pelo que é conhecido como crítica bíblica[6], uma abordagem que se concentra nas fontes potenciais e históricas contexto da Bíblia e frequentemente nega sua verdade, coerência ou origem divina.

Diante dessas duas abordagens, Nechama Leibowitz introduziu um terceiro método ao revitalizar o uso de comentários judaicos clássicos, um movimento que Unterman sugere ser revolucionário. Apesar de ser uma judia ortodoxa, Nechama até se inspirou em alguns comentários não ortodoxos. Cada comentário foi “submetido a uma análise rigorosa e avaliado por sua fidelidade ao texto”[7].

Nechama acreditava em examinar de perto os detalhes e aparentes dificuldades nas Escrituras para descobrir as lições escondidas no texto[8]. Por exemplo, em uma planilha examinando alguns versículos em Deuteronômio 26, Nechama exige: “Qual é a dificuldade em nosso versículo que nossos dois comentadores estão falando?” “Qual é a fraqueza na resposta de [um comentarista]?” Que razões levaram cada tradutor a pontuar o texto como ele o fez?[9] Nechama descreveu um leitor atento das Escrituras desta forma:

E se antes ele era como uma pessoa que fica sentada em um carro enquanto as vistas passam despercebidas, agora ele é como alguém escalando uma montanha com a vista se desdobrando diante de si enquanto sua e labuta, cada vez mais a cada nova subida[10].

Muitos de nós lemos a Bíblia rapidamente, procurando uma mensagem rápida de encorajamento ou instrução. A atenção rigorosa de Nechama ao texto nos lembra do desafio e da riqueza das Escrituras, chamando-nos para uma interpretação textual cuidadosa.

Estudo das Escrituras: com cuidado genuíno

Mas Nechama não via o estudo das Escrituras simplesmente como um exercício acadêmico. Em vez disso, ela procurava as implicações éticas, a aplicação atual, das passagens que examinava. Nechama gravou uma conversa que ela teve em uma ocasião com um motorista de táxi[11].

“Estou tão chateada”, disse o motorista a ela. “Eu não dormi a noite toda.”

Quando Nechama perguntou o motivo, o motorista disse a ela que estava chateado desde o horário das orações diárias. Nechama escreve:

Ele disse: “Diga-me, Ele os perdoou? ”

“Quem?” Eu disse.

“O que você quer dizer com quem? Nínive? Quem mais?”

Quando Nechama garantiu a seu motorista que Deus havia perdoado Nínive completamente, o motorista de táxi apontou para o versículo no final de Jonas: “Então, por quê…diz no final do livro de Jonas, ‘Enquanto eu não pouparei Nínive, aquela grande cidade’?” Os cristãos podem não notar esse tipo de complexidade em nossas Bíblias, onde foi inserida pontuação que nos guia em direção a certas leituras. Nechama ajudou o motorista de táxi a perceber que é possível ler as palavras de Deus como uma pergunta, desafiando Jonas, ao invés de uma declaração expressando a intenção de destruir Nínive.

A atenção do taxista ao texto é inspiradora por si só, mas Nechama ficou impressionada com um aspecto diferente: “Está vendo?” ela escreveu. “Milhares de pessoas assistem à leitura de Jonas e com o que elas se importam? Nada! Eles estão ocupados olhando para seus relógios e se perguntando quando tudo vai acabar… Mas ele ouviu a haftarah [porção das Escrituras] e isso o doeu. ”

Ao perceber a leitura alternativa da passagem, o taxista exclamou: “Então, é uma coisa boa!” Nechama conclui: “Fiquei tão impressionada! Aqui estava uma pessoa lendo a Torá e realmente se importando com o que estava lendo”.

O exemplo de Nechama e daqueles que estudaram com ela nos lembra que todos nós podemos estudar as Escrituras – não apenas pastores, padres, professores, teólogos ou nossos amigos aposentados. Homens ou mulheres, acadêmicos ou não acadêmicos, pastores ou leigos, jovens ou idosos – todos nós temos a oportunidade de nos envolver com a Palavra de Deus. Além disso, Nechama demonstrou a importância de ler as Escrituras com atenção e rigor, mas também com preocupação genuína com o que significa, na prática, para nós e para o mundo.

Amy Gabriel trabalhou em defesa de direitos e educação por muitos anos, incluindo no Centro para Israel e Assuntos Judaicos, na Universidade Tyndale e na Westminster Classical Christian Academy (Toronto), bem como no Shalem College (Jerusalém). Amy tem mestrado em Estudos Teológicos no Wycliffe College (Universidade de Toronto), onde sua pesquisa se concentrou na teologia do Holocausto. Ela também tem um MA em Teoria Política (University of Toronto) e um BA em Inglês e Filosofia (Tyndale University College).


[1] As informações biográficas neste artigo vêm de várias fontes, incluindo Yael Unterman, “Leibowitz, Nehama,” in Marion Ann Taylor and Agnes Choi, eds., Handbook of Women Biblical Interpreters: A Historical and Biographical Guide (Grand Rapids: Baker Academic, 2012), 326-30, accessed March 3, 2021, ProQuest Ebook Central ; Yael Unterman,Nehama Leibowitz: Teacher And Bible Scholar (New York: Urim Publications, 2009); Yael Unterman, “Nehama Leibowitz,” Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia, 27 February 2009, Jewish Women’s Archive, viewed on March 11, 2021, https://jwa.org/encyclopedia/article/leibowitz-nehama; Rachel Buckman, “Mora Nechama: The One Woman Open University,” Sefaria, accessed March 11, 2021, https://www.sefaria.org/sheets/150167?lang=bi; Nehama Leibowitz, Shmuel Peerless, Yitshak Reiner, and נחמה ליבוביץ, Studies On the Haggadah From the Teachings of Nechama Leibowitz (New York: Urim Publications, 2002).

[2] Unterman, “Nehama Leibowitz,” Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia.

[3] Lee Buckman, “Mora Nechama,” The Times of Israel, 9 de abril de 2015, acesso em 11 de março de 2021, https://blogs.timesofisrael.com/mora-nechama/.

[4] Unterman, “Leibowitz, Nehama,” Handbook of Women Biblical Interpreters, 330.

[5] Unterman, “Nehama Leibowitz,” Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia.

[6] Unterman, “Nehama Leibowitz,” Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia.

[7] Unterman, “Nehama Leibowitz,” Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia.

[8] Ver Unterman, “Leibowitz, Nehama,” Handbook of Women Biblical Interpreters, 329.

[9] Nechama Leibowitz, “פרשת כי תבוא תשכ”ח – עם סגולה,” acesso em 11 de março de 2021, https://www.sefaria.org/sheets/160487.1?lang=bi&with=all&lang2=en

[10] Nechama Leibowitz, quoted in Unterman,Nehama Leibowitz: Teacher And Bible Scholar, 454.

[11] A seguinte história e citações foram tiradas de Unterman,Nehama Leibowitz: Teacher And Bible Scholar, 184–5.